O testamento do meu amigo Philip Walshe deixou-me na posse de uma larga e extraordinária coleção de valiosos manuscritos e, ao mesmo tempo, legou-me uma tarefa difícil e nada delicada. Esses manuscritos formam a volumosa obra de seu pai, o finado Mr. John William Walshe, F.S.A., que faleceu no dia 2 de junho de 1900, aos 63 anos, em Assis, Úmbria, onde ele passou a segunda metade de sua vida. Mr. Walshe era bem conhecido entre os estudiosos como talvez a maior autoridade viva em matérias Franciscanas. De outro modo, ele não tinha fama alguma. O mundo, ocupado em seus eventos, não o conheceu.
quarta-feira, 16 de novembro de 2011
“Uma vida escondida”
domingo, 23 de outubro de 2011
Capítulos Inééééééditos
Em 1950, um estudante de graduação de Stanford, Robert E. Young, percebeu que dois capítulos do romance Os Embaixadores, de Henry James (1843-1916), haviam sido invertidos em todas as edições americanas desde seu lançamento, em 1903.“Várias discrepâncias nos fatos e no tempo”, escreveu o estudante universitário, “aparecem em uma leitura cuidadosa dos capítulos em sua presente ordem. Por outro lado, a reversão dos dois resultaria em uma completa eliminação de tais discrepâncias.”
A confusão se deve ao fato de que antes de ser publicado em livro, The Ambassadors já havia saído como folhetim na North American Review. No entanto, a revista não pôde publicar todos os capítulos por falta de espaço. Três capítulos permanceram [galvão] inééééééditos [/galvão] até a publicação em livro.
O problema aconteceu na inserção de um destes capítulos inéditos, que deveria entrar antes do capítulo 28 e não depois. Os dois capítulos foram publicados erroneamente em edições inglesas. Muitos editores americanos, pensando que a ordem fosse aquela mesma, simplesmente seguiram-na e mantiveram-na.
No entanto, quando o próprio James fez a revisão do texto americano em 1909 (que ficou conhecido como New York Edition), ele não encontrou nenhum erro. Sendo assim, não há versão definitiva para essa obra. Novas edições que usam como base a NYE passaram a trocar a ordem dos capítulos.
![]() |
| Henry James |
“O deslize é particularmente irônico”, escreveu Young após descobri-lo, “dado o fato que James considerava The Ambassadors como seu romance mais perfeitamente construído, como sua obra-prima.”
Intencional ou não, há um quê de interatividade nesse erro lítero-tipográfico: dependendo da edição, o leitor pode decidir a ordem em que quer ler um par de capítulos.
terça-feira, 27 de setembro de 2011
Em uma palavra [72]
introváveladj. impossível de se encontrar; usado especialmente para se referir a livros. [derivado do italiano trovare, encontrar, achar, localizar].
segunda-feira, 22 de agosto de 2011
Superstições made in USA
- Se você espirrar de boca cheia durante uma refeição, um conhecido morrerá logo. (Virginia)
- Se o seu sapato se desamarrar, seu amor estará falando de você. (Alabama)
- Sonhar com pão é sinal de boa sorte. (Boston)
- Se derrubar o pano de prato, terá companhia. (Pensilvânia)
- Se passar um bebê por uma janela, ele nunca vai crescer. (Carolina do Sul)
- Covinhas no rosto, demônio no corpo. (Maryland)
- Se você for dama de honra por três vezes, nunca vai ser noiva. (Nova York)
E direto de Portland, no Maine, uma quadrinha (devidamente traduzida a seguir):
Beware of that man,
Be he friend or brother,
Whose hair is one color
And moustache another.
Tome cuidado com o homem
Seja ele amigo ou irmãoCujo cabelo é de uma corE o bigode de cor não.
domingo, 7 de agosto de 2011
Mini-Holmes
Com apenas 503 palavras (em inglês e 469 nesta tradução que eu fiz), o conto a seguir é a mais curta história de Sherlock Holmes escrita por Arthur Conan Doyle (1859-1930). O miniconto foi feito para ser publicado em um minilivro de 1,5 polegada [3,81 cm] de altura e que seria parte da biblioteca de uma casa de bonecas da Rainha Mary (1867-1953), esposa de George V (1865-1936, regnabat 1910-1936):
domingo, 15 de maio de 2011
Sex and the Vatican
![]() |
| Denúncia de pedofilia: você está fazendo isso errado |
quarta-feira, 27 de abril de 2011
Gatuno de biblioteca
sábado, 23 de abril de 2011
Dia do Livro: É proibido proibir
domingo, 20 de março de 2011
“Uma Noite em Atlanta”
quarta-feira, 9 de fevereiro de 2011
O Escritor que Roubava Livros
quarta-feira, 10 de novembro de 2010
Revisão pelos pares
| Tem algum erro tipográfico por aí. 50 libras pra quem encontrar. |
Os célebres [irmãos Robert e Andrew] Foulie, [tipógrafos da Universidade] de Glasgow, tentaram publicar uma obra que deveria ser um perfeito exemplar de precisão tipográfica. Todas as precauções foram tomadas para assegurar o resultado desejado. Seis experientes revisores foram empregados e devotavam horas à leitura de cada página. Depois que se pensou que tudo estava perfeito, a obra foi exposta no hall da Universidade, com um aviso de que um prêmio de 50 libras seria pago a qualquer pessoa que descobrisse um erro. Cada página ficou exposta por duas semanas antes de ser impressa e os impressores pensaram ter atingido o objetivo pelo qual lutaram. Quando a obra foi publicada, descobriu-se que vários erros haviam sido cometidos, um dos quais já na primeira linha da primeira página.
– William Keddie, Cyclopædia of Literary and Scientific Anecdote [Enciclopédia de Anedotas Científicas e Literárias], 1854
terça-feira, 12 de outubro de 2010
Montaigne e a força do hábito
Roubemos espaço aqui para uma história. Um fidalgo francês sempre se assoava com a mão — coisa muito avessa ao nosso costume. Acerca disso, defendendo sua atitude (e era famoso pelos ditos espirituosos), ele perguntou-me que privilégio tinha aquela excreção para que lhe fôssemos preparando um belo lenço delicado a fim de recebê-la e depois, o que é pior, empacotá-la [no lenço] e guardá-la cuidadosamente em nós; que isso devia causar mais horror e náusea do que vê-la ser lançada fora de qualquer maneira, como fazemos com as outras excreções. Achei que ele não falava totalmente sem razão e que o costume me eliminara a percepção dessa extravagância, que no entanto consideramos tão horrível quando é narrada a propósito de um outro país.
— Michel de Montaigne, Do costume e de não mudar facilmente uma lei aceita. in: Ensaios, Livro I (1595)
quarta-feira, 1 de setembro de 2010
Mundo sem Estrelas
terça-feira, 24 de agosto de 2010
Em uma palavra [20]
Librocubicularista
subst. [do latim, libris, livro e cubiculo, quarto] aquele que lê na cama; "book-lover"; literalmente, "alguém que faz algo com um livro em um quarto."
domingo, 11 de abril de 2010
A cegueira lúcida de Saramago
segunda-feira, 5 de abril de 2010
Você quis dizer...
Absurdo conto sobre uma Cacatua, 136
Anedota absurda sobre uma Cacatua, 136
Bastante absurdo conto sobre uma Cacatua, 136
Cacatua, conto absurdo sobre, 136
Cacatua, citada como Racional, 136
Conto maluco sobre uma Cacatua, 136
Diálogo com uma Cacatua, 136
Incrível conto de uma Cacatua, 136
Inválida Cacatua, conto sobre, 136
Mr. —— e o conto sobre uma Cacatua, 136
Prepóstero conto sobre uma Cacatua, 136
Questões respondidas pela Cacatua, 136
domingo, 28 de março de 2010
"Dez dias que abalaram o mundo"
quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010
Perfis Fakes
Uma das maiores obras de referência nos Estados Unidos do século XIX era a Appletons' Cyclopædia of American Biography, com seis volumes e descrições biográficas de 20.000 pessoas eminentes na história dos Estados Unidos e das Américas. A Cyclopædia foi publicada entre 1887 e 1889.
Surpreendentemente, muitos de seus personagens não são pessoas reais. Em seu zeloso trabalho para fazer perfis de cada pessoa digna de nota no Novo Mundo, a editora D. Appletons’ pagava por palavra e aceitava contribuições sem muito rigor. Suspeita-se que pelo menos 200 de suas detalhadas biografias foram simplesmente inventadas. Esse negócio de perfil fake não é assim tão novo quanto parece.
Quem fez isso? Ninguém sabe, mas curiosamente as falsas biografias são tão detalhadas quanto as de verdade. Uma investigação feita em 1937 mostrou que o escritor anônimo inventara títulos em seis línguas, tinha treinamento científico e conhecia a história e a geografia da América do Sul. Os lugares e os eventos históricos citados nas biografias fictícias eram genuinamente reais.
A minha suspeita é que tenha sido alguém com bom conhecimento e grande cultura, mas sem dinheiro. Tipo um estudante universitário.
Ainda mais surpreendente é fato de que a Cyclopædia of American Biography tenha sido republicada em 1968 por outra editora. Mas sem as devidas correções. Quem quiser tentar procurar mais biografias fakes pode baixar a obra.
segunda-feira, 28 de dezembro de 2009
O Paradoxo do Prefácio
sábado, 14 de novembro de 2009
Literatura Imaginária
- Five Minutes in China [Cinco Minutos na China], 3 volumes;
- Forty Winks at the Pyramids [Quarenta olhares sobre as Pirâmides], 2 volumes;
- History of Middling Ages [História da Idade Mediana], 6 volumes;
- Jonah’s Account of the Whale [Relato de Jonas sobre a baleia];
- Captain Parry’s Virtues of Cold Tar [Virtudes do Alcatrão Frio, pelo Capitão Perry];
- Kant’s Ancient Humbugs [Os velhos equívocos de Kant], 10 volumes;
- The Quarrelly Review [A Revista das Querelas];
- The Art of Cutting the Teeth [A Arte de Extrair Dentes];
- Drowsy’s Recollections of Nothing [Coleções de Nada, por Drowsy], 3 volumes;
- Heavysides Conversations With Nobody [Diálogos Profundos com Ninguém], 3 volumes;
- Growler’s Gruffiology, With Appendix [Roucologia de Growler, com Apêndice], 4 volumes;
- Miss Biffin on Deportment [Sra. Pancada fala sobre Deportação];
- Lady Godiva on the Horse [Lady Godiva sobre o Cavalo];
- Munchausen’s Modern Miracles [Milagres Modernos do Barão de Munchausen];
- On the Use of Mercury by the Ancient Poets [Do Uso de Mercúrio pelos Poetas Antigos].






